<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Dekret über eine Umlage und Liste der Spender</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG XII 4, 1, 77</idno>
                <idno type="localId">IG XII 4, 1, 77 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG XII 4, 1, 77</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Stelen</objectType> (<material>Marmor</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Insel Kos</origPlace>
                            <origDate>202/1</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">Stadt Kos</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="A"><lb n="1"/><hi rend="letterspacing">ἐπὶ Νικομήδευς, ⸂. . . . . ου⸃</hi><lb n="2"/><hi rend="letterspacing">νουμηνίαι, Διοκ⸂λῆς [Λεω]δά⸃</hi>–<lb n="3"/><hi rend="letterspacing">μαντος εἶπεν· ὅ⸂πως [ἐφ᾿ ἑκά]σ⸃</hi>–<lb n="4"/><hi rend="letterspacing">του καιροῦ φαίν⸂ων[ται τ]οὶ⸃</hi><lb n="5"/><hi rend="letterspacing">πολῖται συνα⸂ντι[λα]νβανό⸃</hi>–<lb n="6"/><hi rend="letterspacing">μενοι τᾶς κοιν⸂ᾶς [ἀ]σφαλεί⸃</hi>–<lb n="7"/><hi rend="letterspacing">ας, δεδόχθαι ἐ⸂[π]αγγέλλε⸃</hi>–<lb n="8"/><hi rend="letterspacing">σθαι τὸς δηλομ⸂ένος τῶν τε⸃</hi><lb n="9"/><hi rend="letterspacing">πολιτᾶν καὶ πολ⸂ιτίδων καὶ νό⸃</hi>–<lb n="10"/><hi rend="letterspacing">θων καὶ παροίκω⸂ν καὶ ξένων⸃</hi>,<lb n="11"/><hi rend="letterspacing">τῶν δὲ ἐπαγγ⸂ειλαμένων⸃</hi><lb n="12"/><hi rend="letterspacing">τὰ ὀνόματ᾿ ἀναγορε⸂υσάντω παρα⸃</hi>–<lb n="13"/><hi rend="letterspacing">χρῆμα ἐν τᾶι ἐκκλησ⸂ίαι, ὁ δὲ δᾶμος⸃</hi><lb n="14"/><hi rend="letterspacing">διαχειροτονείτω τὰν ἀ⸂ξίαν τᾶς δωρε⸃</hi>–<lb n="15"/><hi rend="letterspacing">ᾶς καὶ, εἴ κα δοκῆι, λαμβ⸂αν[έτ]ω· ὅπως δὲ ὑ⸃</hi>–<lb n="16"/><hi rend="letterspacing">πόμναμα ὑπάρχῃ τῶν ⸂ἐς τὰν σω[τηρί]αν τὰν⸃</hi><lb n="17"/><hi rend="letterspacing">〚τοῦ〛 τᾶς πατρίδος καὶ τ⸂ῶν συμμάχων⸃</hi><lb n="18"/><hi rend="letterspacing">συνεπιδόντων ἑαυ⸂τούς, τοὶ πωληταὶ⸃</hi><lb n="19"/><hi rend="letterspacing">ἐγδόντω στάλας ἐρ⸂γάξασθαι τρεῖς καὶ⸃</hi><lb n="20"/><hi rend="letterspacing">ἀναθέντω μίαν μὲν ⸂ἐν τῶι θεάτρω[ι, τὰν δ]ὲ ἄλ⸃</hi>–<lb n="21"/><hi rend="letterspacing">⸂λ⸃α̣⸂ν ἐν τῶι Ἀ⸃σκλα⸂πιείωι,</hi> – – – – – –<lb/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –</div><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="C"><lb n="22"/> – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –<lb n="23"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –<lb n="24"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –<lb n="25"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –<lb n="26"/>– – – – – – – – – – κ̣α̣[ὶ – – – – – – – – –]<lb n="27"/>– – – – – – – – – –Χ, Νίκανδρος Π̣α̣– – –<lb n="28"/>– – – – – – – – – – –επόλ[ιο]ς καὶ ὑπὲρ τ[οῦ]<lb n="29"/>– – – – –, – – – – – – –γόρα Η, Ὀλυμπιὰ[ς]<lb n="30"/>– – – – – – –, ⸂παιδ⸃ίον Αἴσχρου Η, Π⸂ολυ⸃–<lb n="31"/>⸂κλ[– – – –]μίλου⸃ 𐅄, Διοκλῆς Κλε⸂ίνου⸃<lb n="32"/>⸂[καὶ ὑπὲρ] τοῦ παιδ⸃ίου ΗΗ, Δαμαγό⸂ρας⸃<lb n="33"/>[– – – – –⸂νου Η⸃, – –]φαντος Ἀριστο[. .]<lb n="34"/>[– – – – – – – – – –ων]υμίδας Μικύλο[υ . .],<lb n="35"/>– – – – – – – – – – – –ιος 𐅅, Θεσσαλ[ὸς]<lb n="36"/>[– – – – – – – – – – Θ]εσσαλοῦ Η, Ἀρκ[ε– –]<lb n="37"/>[– – – – – – – – ὑπὲρ] τοῦ υἱοῦ ΗΗ, Νικ. . .<lb n="38"/>[– – – – – – – – – – – – ὑπὲ]ρ τῶν παιδίω̣[ν]<lb n="39"/>[– – – – – – – – – – – – – – – – – Νι]κασίων<lb n="40"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – –ΤΟ[. .]<lb/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –</div><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="D"><lb n="41"/> – – – – – – –κ̣οῦ καὶ ὑπὲρ τοῦ υἱοῦ Χ,<lb n="42"/>– – – – – Περιγένευ&lt;ς&gt; καὶ ὑπὲρ τῶν<lb n="43"/>[– – – –, Ν]άννακος καὶ Νικαγόρας<lb n="44"/>[τοὶ Πυθο]κ̣λεῦς ὑπὲρ τοῦ πατρὸς Χ,<lb n="45"/>[Ἀρισ]τοκλείδας Παρμενίσκου ΗΗΗ,<lb n="46"/>[Ἀ]θ̣ανὼ Ἀργείου ΗΗ, Φίλιστος Αἰ–<lb n="47"/>σχύλου καὶ ὑπὲρ Μενητίδα τοῦ &lt;Πυ&gt;–<lb n="48"/>θέα Η, Παρμενίσκος Χαιρύλου Η,<lb n="49"/>Τ̣[ιμ]όξενος Σατύρου καὶ ὑπὲρ τοῦ<lb n="50"/>[υἱοῦ] Χ, Δράκων Σατύρου καὶ ὑπὲρ<lb n="51"/>[τοῦ υἱ]οῦ Χ, Φιλήμων Ἑρμοφάντου 𐅄,<lb n="52"/>– – – – Χαρμύλου καὶ ὑπὲρ τοῦ υἱοῦ Η,<lb n="53"/>– – – – Φιλωνίδα καὶ ὑπὲρ τῶν̣ ὑῶν Χ,<lb n="54"/>[Ὀρθαγόρ]ας Ὀρθαγόρα καὶ ὑπὲρ τῶν ἀ–<lb n="55"/>[δελφῶ]ν Η̣Η, Θεαγένης Ξενοφάντου 𐅄,<lb n="56"/>[Σωτίω]ν Εὐφάνευς 𐅅, Ἀπολλώνιος<lb n="57"/>[– – –ο]υ ΗΗ, Θρασύανδρος Νικοστρά–<lb n="58"/>[του καὶ] ὑπὲρ τῶν παιδίων Χ, Διοκλῆς<lb n="59"/>– – – –υ Η, Νικομήδης Ἐπινίκου καὶ ὑ–<lb n="60"/>[πὲρ τ]ῶν παιδίων ΗΗΗ, Αἰσχ〚ε〛ίνας Αἰ–<lb n="61"/>[σχ]ύλου ΔΔΔ, Φιλωνίδας Φιλιππί–<lb n="62"/>[δ]α ΔΔΔ, Πυθόνικος Νικομήδευς<lb n="63"/>[κ]αὶ ὑπὲρ τοῦ πατρὸς Η𐅄, Κάλλιππο[ς]<lb n="64"/>[Ἀρ]χεπόλιος Η, Ἀρισταγόρας Σίμου [. .],<lb/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – –</div></ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="A"><lb n="1"/>Unter (dem <hi rend="italic">monarchos</hi>) Nikomedes, im - -ios,<lb n="2"/>am ersten. Diokles S.d. Leoda-<lb n="3"/>mas stellte den Antrag: Damit zu jeder Zeit<lb n="4"/>in sichtbarer Weise die<lb n="5"/>Bürger zusammen bei der<lb n="6"/>gemeinsamen Sicherheit sich<lb n="7"/>unterstützen, möge man beschließen: dass eine Spende<lb n="8"/>ansagen soll jeder, der es möchte, von den<lb n="9"/>Bürgern und Bürgerinnen und <hi rend="italic">nothoi</hi> (uneheliche Kinder)<lb n="10"/>und Mitbewohnern und Fremden;<lb n="11"/>dass man die Namen der<lb n="12"/>Spendenansager ohne Verzug<lb n="13"/>in der (nächsten) Volksversammlung verkünden soll; dass das Volk<lb n="14"/>durch Abstimmung den Wert den Spenden beruteilt<lb n="15"/>und, wenn es ihn billigt, annimmt. Damit es ein<lb n="16"/>Zeichen der Erinnerung gibt an diejenigen, die für die Rettung<lb n="17"/>des Vaterlandes und der Verbündeten<lb n="18"/>sich selbst mit einer Spende eingebracht haben, sollen die Poleten<lb n="19"/>verdingen, drei Stelen herzustellen und<lb n="20"/>weihen die eine im Theater, die andere<lb n="21"/>im Asklepieion, - - -<lb/>- - -</div><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="C"><lb n="22"/>- - -<lb n="23"/>- - -<lb n="24"/>- - -<lb n="25"/>- - -<lb n="26"/>- - - und - - -<lb n="27"/>- - - 100 dr.; Nikandros S.d. Pa- - -<lb n="28"/>- - -; - - - S.d. - -epolis und für den<lb n="29"/>- - -; - - - S.d. - -goras 100 dr.; Olympias<lb n="30"/>T.d. - - -; der (uneheliche) Sohn des Aischros 100 dr.; Poly-<lb n="31"/>kl- - S.d. - -milos 50 dr.; Diokles S.d. Kleinos<lb n="32"/>und für den (unehelichen) Sohn 200 dr.; Damagoras<lb n="33"/>S.d. - -nos 100 dr.; - -phantos S.d. Aristo- -<lb n="34"/>- - -; - -onymidas S.d. Mikylos - -<lb n="35"/>- - -; - - - S.d. - -is 500 dr.; Thessalos<lb n="36"/>- - -; - - - S.d. Thessalos 100 dr.; Arke- -<lb n="37"/>- - - für den Sohn 200 dr.; Nik- -<lb n="38"/>- - - für die (unehelichen) Söhne<lb n="39"/>- - - Nikasion<lb n="40"/>- - -<lb/>- - -</div><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="D"><lb n="41"/> - - - S.d. - -kos und für den Sohn 100 dr.;<lb n="42"/>- - - S.d. Perigenes und für die<lb n="43"/>- - -; Nannakos und Nikagoras,<lb n="44"/>Söhne des Pythokles für den Vater 1000 dr.;<lb n="45"/>Aristokleidas S.d. Parmeniskos 300 dr.;<lb n="46"/>Athano T.d. Argeios 200 der.; Philistos S.d. Ai-<lb n="47"/>schylos und für Menetidas S.d. Py-<lb n="48"/>theas 100 dr.; Parmeniskos S.d. Chairylos 100 dr.;<lb n="49"/>Timoxenos S.d. Satyros und für den<lb n="50"/>Sohn 1000 dr.; Drakon S.d. Satyros und für<lb n="51"/>den Sohn 1000 dr.; Philemon S.d. Hermophantos 50 dr.;<lb n="52"/>- - - S.d. Charmylos und für den Sohn 100 dr.;<lb n="53"/>- - - S.d. Philonidas und für die Söhne 1000 dr.;<lb n="54"/>Orthagoras S.d. Orthagoras und für den<lb n="55"/>Bruder 200 dr.; Theagenes S.d. Xenophantos 50 dr.;<lb n="56"/>Sotion S.d. Euphanes 500 dr.; Apollonios<lb n="57"/>S. d. - -os 200 dr.; Thrasyandros S.d. Nikostra-<lb n="58"/>tos und für die (unehelichen) Söhne 100 dr.; Diokles<lb n="59"/>S.d. - - 100 dr.; Nikomedes S.d. Epinikos und<lb n="60"/>für die (unehelichen) Söhne 300 dr.; Aischinas S.d.<lb n="61"/>Aischylos 30 dr.; Philonidas S.d. Philippi-<lb n="62"/>das 30 dr.; Pythonikos S.d. Nikomedes<lb n="63"/>und für den Vater 150 dr.; Kallippos<lb n="64"/>S.d. Archepolis 100 dr.; Aristagoras S.d. Simos [..] dr.;<lb/>- - -</div></ab></div><div type="translation" xml:lang="EN" resp="Kent Rigsby"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="A"><lb n="1"/>Under Nikomedes, - -ios<lb n="2"/>the first, Diokles son of Leoda-<lb n="3"/>mas proposed: so that on every<lb n="4"/>occasion the citizens are<lb n="5"/>manifest joining to<lb n="6"/>support the common security,<lb n="7"/>it is decreed to proclaim<lb n="8"/>those who are willing--<lb n="9"/>citizen men and women,<lb n="10"/>those of illegitimate birth, legal residents, foreigners;<lb n="11"/>and of those proclaimed<lb n="12"/>the names are to be announced at<lb n="13"/>once in the assembly; the people<lb n="14"/>are to work out the value of the donation<lb n="15"/>in the assembly and, if they so decide, accept it; so that<lb n="16"/>there be a record of the (donations) toward the security<lb n="17"/>of the fatherland and of the allies<lb n="18"/>who joined in devoting themselves, the <hi rend="italic">poletai</hi><lb n="19"/>are to contract for three steles to be made  and<lb n="20"/>erect one in the theater, another<lb n="21"/>in the Asklepieion, - - -<lb/>- - -</div><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="C"><lb n="22"/>- - -<lb n="23"/>- - -<lb n="24"/>- - -<lb n="25"/>- - -<lb n="26"/>- - - and - - -<lb n="27"/>- - - 100 dr.; Nikandros son of Pa- - -<lb n="28"/>- - -; - - - son of - -epolis and in behalf of his<lb n="29"/>- - -; - - - son of - -goras 100 dr.; Olympias<lb n="30"/>daughter of - - -; the child of des Aischros 100 dr.; Poly-<lb n="31"/>kl- - son of - -milos 50 dr.; Diokles son of Kleinos<lb n="32"/>and in behalf of his child 200 dr.; Damagoras<lb n="33"/>son of - -nos 100 dr.; - -phantos son of Aristo- -<lb n="34"/>- - -; - -onymidas son of Mikylos - -<lb n="35"/>- - -; - - - son of - -is 500 dr.; Thessalos<lb n="36"/>- - -; - - - son of Thessalos 100 dr.; Arke- -<lb n="37"/>- - - in behalf of his son 200 dr.; Nik- -<lb n="38"/>- - - in behalf of his children<lb n="39"/>- - - Nikasion<lb n="40"/>- - -<lb/>- - -</div><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="D"><lb n="41"/>- - - son of - -kos and in behalf of his son 1000 dr.;<lb n="42"/>- - - son of Perigenes and in behalf of his<lb n="43"/>- - -; Nannakos and Nikagoras,<lb n="44"/>sons of Pythokles, in behalf of their father 1000 dr.;<lb n="45"/>Aristokleidas son of Parmeniskos 300 dr.;<lb n="46"/>Athano daughter of Argeios 200 dr.; Philistos son of Ai-<lb n="47"/>schylos and in behalf of Menetidas son of Py-<lb n="48"/>theas 100 dr.; Parmeniskos son of Chairylos 100 dr.;<lb n="49"/>Timoxenos son of Satyros and in behalf of his<lb n="50"/>son 1000 dr.; Drakon son of Satyros and in behalf of<lb n="51"/>his son 1000 dr.; Philemon son of Hermophantos 50 dr.;<lb n="52"/>- - - son of Charmylos and in behalf of his son 100 dr.;<lb n="53"/>- - - son of Philonidas and in behalf of his sons 1000 dr.;<lb n="54"/>Orthagoras son of Orthagoras and in behalf of his<lb n="55"/>brothers 200 dr.; Theagenes son of Xenophantos 50 dr.;<lb n="56"/>Sotion son of Euphanes 500 dr.; Apollonios<lb n="57"/>son of - -os 200 dr.; Thrasyandros son of Nikostra-<lb n="58"/>tos and in behalf of his children 1000 dr.; Diokles<lb n="59"/>son of - - 100 dr.; Nikomedes son of Epinikos and<lb n="60"/>in behalf of his children 300 dr.; Aischinas son of<lb n="61"/>Aischylos 30 dr.; Philonidas son of Philippi-<lb n="62"/>das 30 dr.; Pythonikos son of Nikomedes<lb n="63"/>and in behalf of his father 150 dr.; Kallippos<lb n="64"/>son of Archepolis 100 dr.; Aristagoras son of Simos - - - dr.;<lb/>- - -</div></ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones insularum maris Aegaei praeter Delum. Fasc. 4. Inscriptiones Coi, Calymnae, insularum Milesiarum. Curavit Klaus Hallof. Pars I. Inscriptionum Coi insulae: Decreta, epistulae, edicta, tituli sacri. Edid. Dimitris Bosnakis, Klaus Hallof, Kent Rigsby. – Berlin 2010</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
